«Яндекс.Перевод» для iPhone научился работать без интернета

Сегодня, 03 июня 2014 года, приложение под iOS «Яндекс.Перевод» научилось работать в offline-режиме, переводя текст с отсутствующим подключением к интернету.

Приложение нужно собственноручно настроить для работы вне Сети. Для этого просто поставьте в настройках «Яндекс.Перевод» галочку напротив пункта «Офлайн-режим». В этом случае программа скачает все необходимые словари, которых на данный момент имеется ровно 5: английский, испанский, немецкий, французский и итальянский. Общий объём словарей составляет 700 Мб.

Примечательно, что сервис «Яндекс.Перевод» существует на трех платформах: iOS, Android и WP8, однако функция удаленного перевода работает лишь на «яблочных» девайсах.

Основной конкурент «Яндекс.Перевод» — «Google Переводчик» напрочь лишен функции перевода офлайн, однако он воспринимает рукописный ввод. Данная функция необходима в том случае, если для переводимого языка отсутствует специальная клавиатура.

Вторым целевым конкурентом «Яндекс.Перевод» является компания ABBYY с приложением Lingvo Dictionaries, у которой в запасе есть переводчик с функцией офлайн-перевода. К тому же, приложение от Lingvo Dictionaries способно переводить текст даже с фотографии, правда его стоимость составляет $5,99, в то время как «Яндекс.Перевод» совершенно бесплатен.

Хорошо, что на просторах мобильных приложений существует еще здоровая конкуренция, способная развивать индустрию. Правда, в то время, когда iOS и Android еще развиваются, Windows Phone чувствует себя неуютно и совсем уныло.