back to top
6.7 C
Европа
Пятница, 26 сентября, 2025

“Хиросима” Джона Херси впервые выходит на русском языке

“Хиросима” Джона Херси впервые выходит на русском языке

6 августа в издательстве Individuum и на сервисе Bookmate выйдет книга американского журналиста Джона Херси «Хиросима». Она написана в 1946 году, получила Пулитцеровскую премию, разошлась тиражом более 3 млн экземпляров — и со временем стала считаться основой для всего жанра нон-фикшн.

Военный репортер на задании

В мае 1946 года 32-летний военный репортер Джон Херси на несколько месяцев приехал в Японию — написать серию текстов о восстановлении страны после Второй мировой войны.

К тому времени Херси уже был журналистом с именем и большим опытом. Он освещал войну сначала на Филиппинах, потом в Италии. Написал книгу «Колокол Адано» — про операцию американской армии на Сицилии; в 1944 году получил за нее Пулитцеровскую премию. Книга и репортажи проходили через военную цензуру, ставший за годы войны убежденным антимилитаристом Херси был вынужден мириться с этим.

Поездка в Японию стала первой, когда цензоры были больше не нужны. Журнал The New Yorker попросил Херси написать о Хиросиме, где после атомной бомбардировки 6 августа 1945 года погибли 135 тысяч человек при населении города около 350 тысяч.

Речь шла о тексте, возможно, о серии текстов. В июле Херси вернулся в Америку и отдал в The New Yorker четыре репортажа — 31 тысячу слов. Прочитав их, редакция журнала решила, что издавать эти тексты надо только вместе. Августовский выпуск состоял только из них. Ни до, ни после в истории The New Yorker, который формировал культуру целых поколений, такого больше не было.

«Журнал поступает так, поскольку убежден, что очень немногие из нас пока осознают разрушительную мощь этого оружия, и всем нам следует подумать о том, к каким чудовищным последствиям приводит его использование», — говорилось в коротком редакционном комментарии.

«Хиросима» стала главной работой Джона Херси

Получившаяся таким образом книга «Хиросима» разошлась тиражом больше 3 млн экземпляров. По итогам 1946 года Херси получил свою вторую Пулитцеровскую премию — и это было меньшим из его достижений. Уже в 1960-е Херси начнут считать одним из основателей американской «новой журналистики» и жанра нон-фикшн, а дети будут писать по «Хиросиме» школьные сочинения.

В 1999-2000 годах многие подводили итоги ХХ века, публикуя рейтинги самого главного, что было в той или иной сфере. «Хиросиму» назвали главной журналистской работой столетия.

Священники, врачи, швея, служащая

«Ровно в четверть девятого по местному времени, утром 6 августа 1945 года, когда атомная бомба вспыхнула над Хиросимой, Тосико Сасаки, служащая отдела кадров Восточноазиатского завода жестяных изделий, села за рабочее место и обернулась, чтобы поговорить с девушкой за соседним столом», — так начинается «Хиросима». И так до Херси не писал никто.

“Хиросима” Джона Херси впервые выходит на русском языке Атомный взрыв в книге Джона Херси обсуждают шестеро выживших

Он убрал из этой истории свое собственное «я» и свое отношение к происходящему — хотя многие его коллеги-современники строили свои тексты именно на этом. Он убрал из повествования любую эмоциональность. Он полностью отдал право рассказывать своим героям — об увиденном, о своих поступках и чувствах. Очень редко Херси появлялся в книге сам — и лишь для того, чтобы добавить контекст к словам своих персонажей.

Наконец, он тщательно подбирал слова и достиг эффекта, которого современные независимые журналисты добиваются и сейчас: вот история со всеми фактами, а дальше сами решайте, как к ним относиться.

В «Хиросиме» шестеро героев, и здесь Херси немного повезло. Дело в том, что он родился в Китае в семье американских христианских проповедников. Эта часть жизни была ему хорошо знакома, поэтому, оказавшись в Хиросиме, он и вышел на пастора-немца из миссии иезуитов. Через него получилось найти и остальных рассказчиков.

Ими стали служащая, два врача — молодой и поопытнее, швея, пастор и молодой священник. Все они рассказали одно и то же: что они делали накануне взрыва и прямо перед ним; что с ними произошло в момент взрыва и сразу после него; что они делали в ближайшие часы и дни.

О примененном в боевых условиях — впервые в истории — атомном оружии рассказали те, кто от него пострадал.

Кликните Мемориал Мира ("Купол Гэмбаку") — бывший Выставочный центр Торгово-промышленной палаты Хиросимы

Август 2015

“Хиросима” Джона Херси впервые выходит на русском языке

Август 1945

“Хиросима” Джона Херси впервые выходит на русском языке

«Последствия»

Метод, примененный Херси, сейчас считается одним из первых примеров «новой журналистики», а использованные им техники повествования и сейчас в основе любой нон-фикшн книги. Практически каждый текст-лонгрид сделан по правилам повествования «Хиросимы» — даже если и современные авторы не читали эту книгу.

В 1998 году в России огромным тиражом был издан роман «Подземка» Харуки Мураками. Это документальная книга воспоминаний о теракте в метро Токио — последователи секты «Аум Синрике» (запрещена в России как террористическая организация) распылили там отравляющий газ зарин. События того дня Мураками воссоздал исключительно по воспоминаниям людей, находившихся в подземке. Разница с произведением Херси только в том, что у Мураками герои говорят от первого лица.

Сам же Херси написал два десятка художественных и документальных романов, уже без такого успеха. В 1985 году он вернулся к своим японским героям, их близким и родственникам — и они рассказали ему о том, как прожили все эти годы.

Так у «Хиросимы» появилась последняя, пятая глава: «Последствия».

“Хиросима” Джона Херси впервые выходит на русском языке В современной Хиросиме живет уже больше 1,2 млн людей — и этот город давно отстроен заново

Она более эмоциональная, в ней чувствуются настроение и симпатии автора, но иначе, наверное, было сложно завершить эту книгу — выбранные в 1946 году герои прожили удивительную жизнь. Немецкий пастор взял себе японское имя и на всю жизнь остался в этой стране. Работавший с ним священник занялся правозащитой по всему миру — и однажды в американской телестудии столкнулся с пилотом, который сбросил на Хиросиму атомную бомбу. Один из врачей построил образцовую карьеру, а второй всем сердцем полюбил Америку.

Девушка-служащая в транспортной компании ушла в монастырь и всю жизнь помогала тяжело больным людям проводить их последние дни. В жизни швеи не произошло ничего великого — она просто пережила ядерный взрыв, а потом все медленно и постепенно налаживалось.

В 1970 году отрывки из нескольких глав «Хиросимы» публиковал советский журнал «Знамя». 6 августа 2020-го книга впервые полностью будет издана на русском языке.

- Реклама -